Japonski jezik vsebuje nešteto različnih znakov. Če želite brez težav govoriti s prebivalcem te države, je dovolj vedeti približno dva tisoč. Če pa spretno operirate s tri tisočaki, nihče ne bo proti. Pojavi se naravno vprašanje, kako izgleda japonska računalniška tipkovnica s tako velikim številom znakov.
Navodila
Korak 1
Japonci uporabljajo tri abecede - hiragana, katakana in kanji. S pomočjo hiragane se beležijo japonske besede, katakana pa je potrebna za zapis besed, izposojenih iz drugih jezikov. Vsaka od teh abeced vsebuje 47 znakov in 73 izpeljank. Tretja abeceda - kanji ali hieroglifi vsebuje najbolj zapletene znake, katerih uporaba zahteva določena znanja.
2. korak
Ena japonska knjiga lahko vsebuje črke iz vseh treh abeced. Ne skrbite za japonsko tipkovnico, saj v jeziku nima vseh teh simbolov, hieroglifov in črk iz abecede. Sodobna japonska tipkovnica se pravzaprav ne razlikuje od evropske ali ruske. Na japonski tipkovnici se besedilo vnese v latinici in nato samodejno pretvori v japonščino. Za vsako besedo lahko prikličete kontekstni meni, ki vsebuje različne možne različice pisanja določene besede s pomočjo hieroglifov.
3. korak
Mimogrede, japonski operacijski sistem Windows se od ruskega razlikuje le po tem, da so vsi napisi prevedeni v japonščino. Japonska tipkovnica deluje kot pretvornik latinskih besed v japonske znake. Najpogostejšo tipkovnico je enostavno pretvoriti v japonščino, vse kar morate storiti je, da spremenite jezik.
4. korak
Kitajska tipkovnica je bolj zanimiva, saj je za ta jezik značilno prisotnost devetih skupin narečij. Poleg tega so vse tipkovnice v določeni državi kategorizirane kot desničarje, levičarje, vertikalne in vodoravne tipke. Običajno je kitajska tipkovnica razdeljena na pet con, saj imajo kitajski znaki pet podobnih delov.
5. korak
Kitajski simbol črke lahko primerjamo s sestavljanko, sestavljeno iz določenih palic in pomišljajev. Povprečni kitajski bloger na minuto naredi približno petsto klikov, medtem ko posname približno 160 znakov.